Tái Ngoại Văn Châm (Ngoài Ải Nghe Tiếng Chày Nện Vải, Hồ Xuân Hương)
Thúc văn giang cổ thú giang thành,
Hốt đắc hàn châm tấu nhĩ thinh.
Tục đoạn sương trung kinh nhạn trận,
Y hy bích hạ loạn trùng thanh.
Chinh phu dục phá thâm khuê mộng,
Du tử hoàn thiêm cố quốc tình.
Đắc ý bất tri cần khổ dược,
Quản huyền vận vận gián kê minh.
Bản dịch:
Trống canh sông chợt động bên thành,
Chầy lạnh bên tai lại thậm thình.
Đứt nối trong sương bầy nhạn sợ,
Mơ hồ dưới vách tiếng trùng inh.
Khuê sâu chinh khách chừng tan mộng,
Nước cũ du nhân vẫn nặng tình.
Thoả ý chả hay khi thuốc đắng,
Canh gà giọng lẫn nhịp đàn sênh.
(Bùi Hạnh Cẩn)
Bài thơ Tái Ngoại Văn Châm (Ngoài Ải Nghe Tiếng Chày Nện Vải) rất hay và truyền cảm hứng của tác giả Hồ Xuân Hương. Bài thơ thuộc tập Hương Đình Cổ Nguyệt Thi Tập, danh mục thơ Hồ Xuân Hương trong những Nhà Thơ Việt Nam Vĩ Đại Và Tiêu Biểu. Hãy cùng đọc và thưởng thức nhiều tác phẩm thơ ca khác, có rất nhiều bài thơ hay đang chờ các bạn!
Các Bạn Đang Xem Bài Viết Bài Thơ: “Tái Ngoại Văn Châm (Ngoài Ải Nghe Tiếng Chày Nện Vải)” – Hồ Xuân Hương Của Tác Giả Hồ Xuân Hương Trong Tập Hương Đình Cổ Nguyệt Thi Tập – Hồ Xuân Hương Tại Blog ChieuTa.Com. Truy Cập Blog Thường Xuyên Để Xem Nhiều Bài Viết Mới Hàng Ngày Nhé!
Bài Viết Liên Quan:
- Quá Khinh Dao Từ Hoài Cổ (Qua Đền Khinh Dao Nhớ Chuyện Xưa)
- Bán Chẩm Thư Hoài (Nỗi Niềm Gối Lẻ)
- Ðề Trấn Quốc Tự (Ðề Chùa Trấn Quốc)
- Thu Vũ (Mưa Thu)
- Cố Kinh Thu Nhật (Ngày Thu Kinh Cũ)
- Giang Nam Phụ Níp Kiêm Lưu Biệt Hữu Nhân (Khăn Gói Sang Sông Nam, Nhân Gửi Bạn)
- Vịnh Thạch Phu Phụ (Vịnh Vợ Chồng Đá)
- Thu Nhật Tức Sự (Ngày Thu Tức Cảnh)
Để Lại Một Bình Luận